|
|
1963 |
1. | |
2. | |
3. | |
4. | |
5. | |
6. | |
7. | |
8. | |
9. | |
10. | |
11. | |
12. | |
13. | |
14. | |
15. | |
|
. . .
|
|
Once I had sweetheart, and now I have none,
Once I had sweetheart, and now I have none,
She's gone and leave me, she's gone and leave me,
She's gone and leave me to sorrow and moan.
Last night in sweet slumber I dreamed I did see,
Last night in sweet slumber I dreamed I did see,
My own precious jewel sat smiling by me,
My own precious jewel sat smiling by me.
And when I awakened I found it not so,
And when I awakened I found it not so,
My eyes like some fountain with tears overflow,
My eyes like some fountain with tears overflow.
I'll venture through England, through France and through Spain,
I'll venture through England, through France and through Spain,
All my life I will venture the watery main,
All my life I will venture the watery main.
Once I sweetheart, and now I have none,
Once I sweetheart, and now I have none,
She's gone and leave me, she's gone and leave me,
She's gone and leave me to sorrow and moan.
. . .
|
|
Jack-A-Roe (Traditional)
There was a wealthy merchant,
In London he did dwell
He had a lovely daughter,
The truth to you I'll tell
Oh the truth to you I'll tell
She had sweethearts a-plenty
And men of high degree
There was none but Jack the sailor,
Her true love e'er could be
Oh her true love e'er could be
Now Jackie's gone a-sailing
With trouble on his mind
To leave his native country
And his darling girl behind
Oh, his darling girl behind.
She went into a tailor shop
And dressed in men's array
And stepped on board a vessel
To convey herself away
Oh, to convey herself away.
"Before you step on board, sir,
Your name I'd like to know"
She smiled all in her countenance,
"They call me Jackaroe"
Oh, they call me Jackaroe.
"Your waist is light and slender,
Your fingers are neat and small
Your cheeks too red and rosy
To face the cannonball"
Oh, to face the cannon-ball.
"I know my waist is slender,
My fingers neat and small
But it would not make me tremble
To see ten thousand fall"
Oh, to see ten thousand fall.
The war soon being over,
They hunted all around
And among the dead and dying
Her darling boy she found
Oh, her darling boy she found.
She picked him up all in her arms
And carried him to the town
And sent for a physician who
Quickly healed his wounds
Oh, who quickly healed his wounds.
This couple they got married
And well they did agree
This couple they got married,
So why not you and me
Oh, so why not you and me.
. . .
|
|
It ain't no use to sit and wonder why, babe
It don't matter, anyhow
An' it ain't no use to sit and wonder why, babe
If you don't know by now
When your rooster crows at the break of dawn
Look out your window and I'll be gone
You're the reason I'm trav'lin' on
Don't think twice, it's all right
It ain't no use in turnin' on your light, babe
That light I never knowed
An' it ain't no use in turnin' on your light, babe
I'm on the dark side of the road
Still I wish there was somethin' you would do or say
To try and make me change my mind and stay
We never did too much talkin' anyway
So don't think twice, it's all right
It ain't no use in callin' out my name, gal
Like you never did before
It ain't no use in callin' out my name, gal
I can't hear you any more
I'm a-thinkin' and a-wond'rin' all the way down the road
I once loved a woman, a child I'm told
I give her my heart but she wanted my soul
But don't think twice, it's all right
I'm walkin' down that long, lonesome road, babe
Where I'm bound, I can't tell
But goodbye's too good a word, gal
So I'll just say fare thee well
I ain't sayin' you treated me unkind
You could have done better but I don't mind
You just kinda wasted my precious time
But don't think twice, it's all right
. . .
|
|
We shall overcome
We shall overcome
We shall overcome, some day
Oh, deep in my heart
I do believe
We shall overcome, some day
We'll walk hand in hand
We'll walk hand in hand
We'll walk hand in hand, some day
Oh, deep in my heart
We shall live in peace
We shall live in peace
We shall live in peace, some day
Oh, deep in my heart
We shall all be free
We shall all be free
We shall all be free, some day
Oh, deep in my heart
We are not afraid
We are not afraid
We are not afraid, TODAY
Oh, deep in my heart
We shall overcome
We shall overcome
We shall overcome, some day
Oh, deep in my heart
I do believe
We shall overcome, some day
. . .
|
|
I was born in Portland town
I was born in Portland town
yes I was, yes I was,
Yes I was.
I was born in Portland town,
Got married in Portland town,
Yes I did, yes I did,
Yes, I did.
Got married in Portland town,
Had children one, two, three,
Yes I did, yes I did,
Yes, I did.
They sent them away to war,
Ain't got no kids no more,
No I ain't, no I ain't,
No, I ain't.
I was born in Portland town,
I was born in Portland town,
Yes I was, yes I was,
Yes, I was.
. . .
|
|
To the queen of hearts is the ace of sorrow
He's here today, he's gone tomorrow
Young men are plenty but sweethearts few
If my love leaves me what shall I do?
Had I the store in yonder mountain
Where gold and silver is there for counting
I could not count for thought of thee
My eyes so full I could not see
I love my father, I love my mother
I love my sister, I love my brother
I love my friends and relatives too
I'll forsake them all and go with you
To the queen of hearts is the ace of sorrow
He's here today, he's gone tomorrow
Young men are plenty but sweethearts few
If my love leaves me what shall I do ?
. . .
|
|
Manhã de Carnaval / Te Ador
(Luiz Bonfã / Antonio De Maria)
Ladi, lalala, lalala, ladi lalala, lalala.
Ladalalala, ladadadidada, ladadidada, ladadadi.
Ladi ladala lalala, ladi ladada dadada
Lada lalala, laladadada, lalala ladilala.
Manhã tão bonita manhã
Te um dia feliz que chegou.
O sol ne céu surgiu,
e em cada cor brilhou
Voltou o son ho então ao coração.
Depois deste dia feliz,
não sei se outro dia havea
e´ nossa a manhã, tão bela afina!
Manhã de carnaval.
Canta o meu coração, a alegria voltou,
Tão feliz a manhã desse amor.
Ladi ladala lalala, ladi ladada dadada
lada lalala, laladadada, lalala ladilala.
Te Ador
(Traditional)
Te ador, tu amor,
deixasse corpo da gente marcado,
Oh, porque se mina gente tatuado.
Te ador, tu amor,
deixasse corpo da gente marcado,
Oh, porque se mina gente tatuado.
La la la, la la la la la, la la la la la la la la
La la la la la la la, la la la la la la la la.
La la la, la la la, lalalalalalala,
La la la la la la, la la la la.
Te ador, tu amor,
deixasse corpo da gente marcado,
Oh, porque se mina gente tatuado,
porque se mina gente tatuado.
. . .
|
|
Ten years ago on a cold dark night,
Someone was killed ‘neath the Town Hall light
The people who saw they all agreed
That the slayer who ran looked a lot like me.
The judge said, “son, what is your alibi?
If you were somewheres else,
then you won't have to die�?.
I spoke not a word, though it meant my life,
For I'd been in the arms of my best friend's wife.
She walks these hills in a long black veil,
Visits my grave when the night winds wail,
Nobody knows, nobody sees,
Nobody knows, but me.
The scaffold is high, eternity near,
She stands in the crowd, she sheds not a tear,
But sometimes at night, when the cold winds moan,
In a long black veil she cries o'er my bones.
She walks these hills in a long black veil,
Visits my grave when the night winds wail,
Nobody knows, nobody sees,
Nobody knows, but me.
. . .
|
|
Railroad Bill, Railroad Bill
Live way up on the Railroad Hill,
Ride, ride, ride.
Raiload Bill, Railroad Bill,
He never work' and I he never will,
Ride, ride, ride.
Kill me a chicken, send me the wing,
You think I'm workin', I don't do a thing,
Ride, ride, ride.
Railroad Bill, Railroad Bill,
Live way up on Railroad Hill,
Ride, ride, ride.
. . .
|
|
I'm a rambler, I'm a gambler
I'm a long way from home
And if you don't like me
You can leave me alone
For it's dark and it's rainin'
And the moon gives no light
And my pony can't travel
This dark road at night
Oh, I once had me a true love
Her age was sixteen
She was the flower of Belton
And the rose of Saline
But her parents didn't like me
Now she's just the same
If I'm writ on your books, gal
Just blot out my name
I'm a rambler, I'm a gambler
I'm a rambler, I'm a gambler
. . .
|
|
Fennario
C Am F C
As we marched down to Fennario,
C Em Am Em
As we marched down to Fennario,
F Em C Am
Our captain fell in love with a lady like a dove.
F C
They call her by name pretty Peggy-o.
C Am F C
What will your mother think pretty Peggy-o?
C Em Am Em
What will your mother think pretty Peggy-o?
F Em C Am
What will your mother think when she hears the guineas clink,
F C
The soldiers all marchin' before you-o?
C Am F C
In a carriage you will ride, pretty Peggy-o.
C Em Am Em
In a carriage you will ride, pretty Peggy-o.
F Em C Am
In a carriage you will ride with your true love by your side,
F C
As fair as any maiden in the are-o.
C Am F C
Come skippin' down the stair, pretty Peggy-o.
C Em Am Em
Come skippin' down the stair, pretty Peggy-o.
F Em C Am
Come skippin' down the stair combin' back your yellow hair,
F C
And bid farewell to sweet William-o.
C Am F C
Sweet William is dead, pretty Peggy-o.
C Em Am Em
Sweet William is dead, pretty Peggy-o.
F Em C Am
Sweet William is dead, and he died for a maid,
F C
The fairest maid in the are-o.
C Am F C
If ever I return, pretty Peggy-o.
C Em Am Em
If ever I return, pretty Peggy-o.
F Em C Am
If ever I return all your cities I will burn,
F C
Destroying all the ladies in the are-o.
F C
Destroying all the ladies in the are-o.
. . .
|
|
Lo cardillo
I
Stó' criscenno no bello cardillo...
quanta cose ca ll'aggia 'mpará:
Ha da ire da chisto e da chillo,
li 'mmasciate isso mm'ha da portá!...
Siente ccá bello mio: llòco 'nnante,
nc'è na casa, na nénna nce sta,
tu la vide ca nun è distante:
chella nénna haje ire a trová!
II
Si la truove ca stace dormenno,
pe' na fata, gué, non la pigliá...
No rommore non fá co' li ppenne...
gué, cardí', tu ll'avissa scetá!?
Si affacciata po' sta a lo barcone,
pe' na rosa ll'avissa pigliá?
Gué, cardí', vi' ca llá tu te stuone...
va' vatténne cardí', nnaddurá!...
III
Si la truove ca face ll'ammore,
'sto cortiello annascùnnete ccá...
'Nficcancillo deritto a lo core
e lo sango tu mm'haje da portá...
Ma si penza...vatté' chiano chiano,
zitto zitto te nce haje da azzeccá,
Si afferrá po' te vò' co' la mano,
priesto 'mpietto tu ll'haje da zompá...
. . .
|
|
(John Hullah – Charles Kingsley)
Three fishers went sailing out into the west,Out into the west as the sun went down,Each thought on the woman that loves him the best,And the children stood watching them out of the town.
For men must work and women must weep,For there's little to earn and many to keep,And the harbor bar be moaning.
Three wives sat up in the lighthouse tower, They trimmed the lamps as the sun went down, And they looked at the squall and they looked at the shower, And the night-wrack came rolling in ragged and brown.
For men must work and women must weep, ‘Though storms be sudden and the waters be deep And the harbor bar be moaning.
Three corpses lay out on the shining sand, In the morning gleam as the tide went down, And the women were weeping and wringing their hands, For those who would never come back to the town.
For men must work and women must weep, And the sooner it's over, the sooner to sleep And good-bye to that bar and its moaning.
For men must work and women must weep, And the sooner it's over, the sooner to sleep And good-bye to that bar and its moaning.
. . .
|
|
Hush, little baby, don't say a word,
Mama's going to buy you a mockingbird.
And if that mockingbird don't sing,
Mama's going to buy you a diamond ring.
And if that diamond ring turns brass,
Mama's going to buy you a looking glass.
And if that looking glass gets broke,
Mama's going to buy you a billy goat.
And if that billy goat won't pull,
Mama's going to buy you a cart and bull.
And if that cart and bull turn over,
Mama's going to buy you a dog named Rover.
And if that dog named Rover won't bark,
Mama's going to buy you a horse and cart.
And if that horse and cart fall down,
You'll still be the sweetest little baby in town.
. . .
|
|
VERSE 1 :
Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord
He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored
He has lost the fatefull lightening of His terrible swift sword
His truth is marching on
CHORUS :
Glory, Glory, Hallelujah,
Glory, Glory, Hallelujah,
Glory, Glory, Hallelujah,
His truth is marching on
VERSE 2 :
In the beauty of the lilies Christ was born across the sea
With a glory in His bosom that transfigures you and me
As He died to make men holy, let us die to make men free
His truth is marching on
CHORUS
. . .
|
|